[국제신문] 你支持“办公室恋情”吗? - 너 "사내연애"에 대해 찬성하니?
페이지 정보
작성자 관리자 작성일16-07-07 09:26 조회740회 댓글0건본문
[음성파일 듣기 - 국제신문 생활중국어 바로가기]
你支持“办公室恋情”吗
Nǐ zhīchí “ Bànɡōnɡshì liànqínɡ ” mɑ
너 "사내연애"에 대해 찬성하니?
A: 你支持“办公室恋情”吗?
Nǐ zhīchí “ Bànɡōnɡshì liànqínɡ ” mɑ?
B: 我不太支持。我觉得会影响工作。
Wǒ bútài zhīchí 。Wǒ juéde huì yǐnɡxiǎnɡ ɡōnɡzuò 。
A: 这倒不见得,没准两个人彼此帮助能把工作做得更好。
Zhèdào bújiàndé ,méizhǔn liǎnɡɡèrén bǐcǐ bānɡzhù
nénɡbǎ ɡōnɡzuò zuòde ɡènɡhǎo 。
B: 万一两个人分手了,再见面不尴尬吗?
Wànyī liǎnɡɡèrén fēnshǒu le ,zàijiànmiàn bùɡānɡà mɑ ?
A:너 "사내연애"에 대해 찬성하니?
B:그렇게 찬성하지 않아.내 생각엔 일에 영향을 줄 것 같아.
A:하지만 반드시 그런 건 아니야, 두 사람이 서로 일을 도와주면 일을 더 잘 할 수도 있잖
아.
B:만일 두 사람이 헤어진다면, 다시 마주치는 게 난감하지 않을까?
*표현 익히기
尴尬 [형용사] 곤란하다, 어색하다
例句:他的处境有点尴尬。
Tāde chǔjìnɡ yóudiǎn ɡānɡà 。
그의 처지가 조금 곤란하다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.